越南第8篇:回峴港,悶坐火車至芽莊(內含關鍵地名:峴港/芽莊)

峴港——芽莊

我到了峴港。是的,你沒看錯,我的確又再次來到峴港,那一個我被尾隨的摩托車伕逼到幾近跳腳的地方。

前一章節,我只說了一半,我說:「會安不太像中國城,但也不太像越南……」我沒有解釋「不太像越南」的這部份。

沒吃過豬肉,也該看過豬走路;沒來過越南,或許也在電視上看過越南街頭的龐大摩托車陣:但在會安,看不到龐大摩托車陣,連街頭攬客的摩托車伕也看不到幾個,這景象,打從芒街入越南後還是頭一遭。

原來,會安不僅少了點中國城的中國味,也少了點越南人的生命力,不瞞你,在會安時,我竟然有點想念峴港那些緊追不捨的車伕。

由於會安無火車站,為了乘火車南下,我又回到峴港。據說,外國遊客比較少這麼做,因為從會安直接往南的巴士方便得很,我卻選擇回到峴港搭火車往芽莊。

一個華裔的年輕朋友幫我找了台轎車(是一台會叫的車),連同另一位英國乘客一起從會安到峴港,我又有點感動了,從出國到現在,這可是頭一遭搭四個輪子的車;一路上,我只搭二輪的摩托車、三輪的人力車,再來是巴士及火車,從沒攔過計程車。對了,直到旅程結束,坐四個輪子的也就這麼一次哩。

為了配合另一個英籍乘客,我臨時決定也在峴港火車站下車,在這之前,也沒人問我要在峴港的何處下車。

何不乾脆先買到芽莊的火車票。」幾分鐘前,我在那車上突然盟生這個想法。話說,還在會安未回到峴港之前,我曾透過某售票處幫我訂往芽莊的臥鋪火車票,但得到的答案是已經售罊。

S5, to Nra Trang, soft seat or hard seat」有了在河內自行買票的經驗,這一次,我已經覺得自己買票不難,即使語言有所窒礙;從開行時間看來,這是一班較普通的車種,說也奇怪,尚未來到越南前,我曾經為了自己將在這語言不通的國度獨行而感到些許不安,只不過10天左右時間,我反而棄高級車種不搭,企圖以更接近當地人的方式,而儘量不去搭乘滿是外國觀光客的巴士,這是越南的媚力使然,或是潛藏內心的反動因子作祟?

拿到票,出了火車站,閃過重重包圍的人群,我以為安全達陣,不,我錯了,後面照例又有車伕跟來。

要住宿嗎?

不,我已經決定要住宿的地方了。

我介紹你住更便宜的,車資只要2000盾就好。

不。」我搖頭。

幫個忙啦,我有老婆小孩要養,拜託。」我雖怕聽到這句話,但已決定住回原先那家旅館。我想「已經做對的事,何必再改變」。(沒記錯的話,這是某洗髮精的廣告詞!)

不用了,我已經決定住宿了。」數不清我在幾分鐘內說了幾次,對方還是一路騎車尾隨而來。

去不去會安?

我才從那兒回來哩。

要去順化吧,我載你去買便宜車票。

我已經去過了。

拜託,幫幫忙,我有老婆和小孩要養。」哇靠,他又來一次。

有點不耐煩了,我跨過對街,一個轉身,朝著車輛行駛的逆向走去,我以為他會消失,但我又錯了,一眨眼,他又出現在我的眼前「堵」我。

住這家吧!」他指著眼前一家旅館。「這是全峴港最便宜的。

我搖搖頭。

我實在不願意讓他再跟下去,只得把行李先擱在地上,設法找出我要入住的那家旅館的名字,在這之前,我一時想不起來該怎麼念那家旅館,說不定,正是因為如此,他認為我一直強調已確定住宿地點之事是唬弄他的。

Thu Do」,我從行李袋中撈出那張名片,找到這個名字,直接了當地告訴他。

Thu Do is cheap hotel.」他同意地說道。

接下來,才是令我意外的事。

他下了車靠了過來,伸出雙手跟我握過手,邊說道:「Thank you.」之後,含著笑容離開。

留下滿臉問號的我。

一個跟了這麼久卻並沒做到生意的車伕,臨去前還不忘保持禮貌,熱情地握了手後才離開,這種風度真不容易,誠實的說,我可能做不到。

從峴港火車站到欲投宿的Thu Do不過一公里左右,幾天前投宿在此的時候,我已大略知道火車站的方位,也因此,從火車站出來時,我就打算步行過來;不單是為了省錢,我向來喜歡走路。

一個背包客若不能背上行李至少走上一、二公里,那就真的太遜了。」我常如是想,然而,為了證明自己「不遜」,卻不知讓多少車伕望見自己的大背包燃起短暫希望後繼而失望了。

我又回來了。

走到旅館的時候,櫃檯看到我,笑得挺開心。

這是個有點破舊、卻有人情味的小旅社,櫃檯見有外國旅客這麼鐘情此處,自是感到窩心。

有位德國來的背包客和我在客廳聊了起來,他去過柬埔寨,而後從越南南方北上,我則由北而南,便互相交換訊息。

他住在此處少有的幾間4 USD的房間之一,剛到峴港一天,稍早甫從另一個7 USD的旅館搬過來;我因為4 USD的房間被他捷足先登,不得不提昇等級,就住在6 USD的房間,和幾天前一樣。

和柬埔寨比較起來,我覺得越南人好貪婪(gready),他們總是在任何時候、任何時間,想賺遊客的錢。」德國佬說。

那是因為他們收入很低,為圖溫飽,希望能夠從你身上賺得佣金。

收入很低?那是多少?

大約2040 USD/每個月吧!」(這是我所聽到的較為客觀及一般的數目,其實還有聽過更低的哩。)

什麼?」他眼睛瞪得好大,顯然,他沒有做這項功課,「可是,我還是覺得他們不該這麼貪婪,這麼急於賺錢……」停留數秒後,他接著說。

我決定結束這段對話了,我心想「你不貪婪的話,為何要刻意從7 USD換來4 USD的房間?

寫下這篇稿子時,距離我在峴港旅遊時已經好幾個月了,「占婆博物館」可說是我在峴港唯一到達的景點,當時也覺得頗新鮮,然而,在幾個月後的現在,冷靜思考之後,我還是比較懷念當初那些尾隨的車伕們,他們給我的「身教」,那股強韌的生命力,以及人窮志不窮的風度,遠比景點更令人感到飽滿充實。

搭火車到芽莊

這是一班較最高級要差一點的火車,預計早上555分出發,在下午600左右抵達五、六百公里外的芽莊。

當初在買票時,我掙扎了一下,究竟買夜間臥鋪或是買日間坐位?最後,我還是決定買日間普通坐席,嘗試用旅人最原始的本能——善意及手勢,面對這趟可能沒人說英語,距離較台灣南北更長的異國火車之旅。

早晨等待火車到站時,有點小狀況。一進火車站內,門口車票的檢查員告訴我火車將遲到二十分鐘,未料,過了二十分鐘車還未達,車站內的屢次廣播我又聽不懂、也沒有電子看板,我只能靠著人潮的移動來猜測。這之間,人潮移動了幾次,每次我都深怕該搭而未搭,故跑到門口向那唯一會講點英文的服務員確認,搞得他有點煩了,我看表情即可猜到。

火車遲到了30分鐘以上吧!最後,我總算上了車,找到了我的座位,安心!

不久,火車上的服務員過來,逐一收取旅客的票根,並換上另三張淺黃色的單子,輪到我時,我也照配合無誤,只不過,我沒法回答她的問題,使得我「老外」的身分甫一上車即暴露無疑,近處遠處射來幾許好奇的目光。

我知道那三張淺黃單子的用途了。稍後,有人推著餐車過來,在送來餐點的同時也把另一張單子收了回去,於是乎,我吃了早餐就期待午餐,吃了午餐後等著晚餐,這一日三頓全在火車上解決了,這是我意料之外的,原本,我還特意買了些口糧帶在身上。

車上所提供的菜色並不怎麼樣,主要還是以菜為主而少見肉類,但對並不算挑嘴的我而言還算是能吃飽的餐點,最起碼,我知道此時和車上的越南人吃著同樣的東西,並不因外國人身分而有所不同,這讓我心底感到滿足。

出發前,我曾在一本名為「坐火車遊亞洲」的書當中,看到作者在越南的火車上時,有許多小孩子冒險跑上車頂藉由下懸的線向車內旅客兜售貨物的情景,但在這班車內,卻從頭到尾不見小販,各個窗子也覆上密閉的網線。沒猜錯的話,之前那樣的銷售方式大概會因事故而奪走了一些小生命吧!

對了,我還忘了交待,從峴港至芽莊這五、六百公里的火車行程,再加上一日的三餐全包含進去,總共是9塊美金,你覺得還行嗎?

芽莊海灘

芽莊之行是在計畫之外,帶來的書當中沒有一本介紹芽莊,沒有一份網路印出的資料寫進芽莊。剛開始,我甚至還不知道如何唸芽莊(Nha Trang)。將之臨時插入越南行程內的原因有二:

其一在河內、順化、會安的旅行社看板或行程中都有提及芽莊,遂激發了我想順道一探的動機。

其二從會安(或峴港)到胡志明市長達一千多公里,無論搭任何陸路交通工具都得花上一天,在這之間若再插入個可供短暫休息的行程,不失為減少長途舟車帶頓之累的好法子。

☆★☆ ☆★☆ ☆★☆

芽莊到了,由於時候接近日落,為了把握僅餘的日照時間至海灘一遊,我再次仰賴站前的人力車伕幫我找廉價旅館。

Take me to cheap hotel under 5 dollars.」我說。

沒想到,三輪車繞了一、二公里後,在一間hotel停下,甫一進門,就碰上了剛才在火車上坐在我後座的一位男士,他是剛才在該班列車上唯一能夠以幾句英文和我溝通的人,儘管能講的英語只有幾句,當時還是靠他才能讓其他的人知道我來自台灣,而不是日本(你,日本人?這是大多數此地人的預設答案),至於我另外強調的,是來旅遊而不是來娶妻之類的話,就不確定他(他們)是否聽懂了。

話說,在火車上,那位男士旁坐著一位女孩,兩人有說有笑,毫不生疏,我好奇的問:是你的女朋友嗎?他答以:兩人剛認識。

我們再次相遇在此旅館,離火車站約12公里。

咦,你怎麼也住在這兒?」我問。

他笑了笑,沒回答。

稍晚,我逛了海灘回來,他還在。

等人嗎?」我問。

是,等我的女朋友(wait girl friend」。

沒多久,外頭來了個騎摩托車的女孩子,我仔細一看,就是剛才火車上那位,也就是前幾個小時他還聲稱不是girl friend的那位女乘客。

礙於彼此的語言溝通困難,我實在無法了解,這宗越南版的鐵達尼號是什麼劇情,又將如何發展。

祝福你們。

海灘的女人

日暮,遊人已漸散去,這是我在芽莊的第2個晚上。曬了一下午的陽光,我還在這兒繼續我看海的日子。

遠方有23個打伴怪異的女子,向前方的男子低頭私語,結束短暫交談後又換下個男子,之後又再找另一位。

我大概已猜到是怎麼回事了。

終於走到我這兒來了。

##??%%$

No, I don't understand.

%$##&*%

No, No.

You, da-Pao.(這應該不需翻譯吧?)」她慢慢的說。

ha, da-Pao.」我不禁淺笑了起來,她怎知道用如此「傳神」的表述,莫非是當地華僑?

妳說華語嗎?」我直接用華語問她。

%$$##$%%%

You chinese?

$$#&*%$

看來我猜錯了。

You, da-Pao.」她把手指向不遠的海灘。

再笨的人也看得懂她的意思。

No! No! No!」我只能不斷地說這句話。

有時候,我還真的很佩服越南人的纏功,她把一張五萬盾的紙鈔拿出來,「da-Pao」,又再次搖指海灘。

這算是個報價動作吧!

No!」我拒絕了,不由得心頭一陣冷。

五萬盾,不過是台幣100元,恐怕不夠在麥當勞用上一餐,在此處,竟然有人要用這代價出賣肉體,與陌生人在海灘野合,這是個什麼社會環境?

No!

其實,我早可以藉由轉身迅速離開來表達我的立場,但我沒有,只是一味說No,我承認,我有點邪惡的好奇心,想知道後來究竟有沒有人接受了這個deal

看似沒有,起碼,在我視力的可見範圍內沒有。