越南第3篇:下龍灣包船記(內含關鍵地點:下龍灣)

下龍灣——包船記

下龍灣,是我在越南第1個正式的旅途點,但對老外而言,卻是臨別越南前的最後一瞥,感受自是不同。

一早,老外先下去旅遊中心問了行程,他回來不久,昨晚那位被我拒絕的船夫又來雲英旅社,看到潛在客戶由一個人變成三個人,他有些興奮,但顯然礙難表達。

老外帶回來的行程是:每人15 USD,但不含5 USD的中餐。

為了搶生意,眼前這船夫立刻降到總共25 USD,但我們還是沒有採納。

英文導遊是很重要的,」老外說:「旅遊中心承諾會有一個英文流利的導遊,而且,那應該是一個正式的、官方的行程,應該比較好。

我把老外的意思告知旅社老闆,再由她轉達給船夫。船夫知道後,低頭就離開了,連為自己再加碼競爭的動作都沒有,即使想,大概也說不出來,他的英文只夠表達30 dollars20 dollars1 cave2 caves這些簡單的字眼。

我心裡有一點酸。因為,這個辛勤的船夫不是敗在誠意,而是敗在語言能力;在這種曾經飽經戰禍的國家,缺乏外語能力萬不是由於當事人年少時的懶惰,他們也是時代悲劇下的犧牲者,年輕時犧牲了教育機會的代價,稍年長時,也同樣繼續付出代價。

如果可能,我會很樂於給他們一點機會,只不過,現實的是,在茫茫大海中還是希望有能夠溝通的對象吧,否則發生事故怎辦?

一行人來到旅遊中心之前,男老外又要再試一次砍價,還要我配合演出。砍價,對於身為亞洲人的我當然不會陌生,大抵就是一些欲走還留;欲拒還迎的攻防戰加上膽量,只不過,有時殺得太低就得付出品質上的代價,這道理相信大家都懂。

經過一番折騰,中間還加了段故意退場讓對方緊追於後的橋段,終於,殺到了每人15 USD含午餐的價格,這之間,老外與業者磨磳的耐性倒是勝過於我,也許是他們一路旅行過來已經習慣了。

不過,他們對於先講好價再於中途加價看似還很不習慣,臨出發前,男老外一再的提醒業者:「如果你們沒有照原先說的行程,或者是中途又要加這個價那個價的,明天我會來向你們抗議,來你們辦公室坐一整天。」老外這麼強調,據他說是起因於在胡志明市的一次不愉快經驗,那一次,是由胡志明市坐船到柬埔寨期間,途中被加價、服務不夠好等等。

其實,參加旅行團時先以低價承攬,之後才又在「適當時刻」加東加西的事情,時有所聞,只不過,老外們大概不太習慣這一套。

老外連說了幾次,每強調一次,旅行社經理就點頭稱是,只不過,在老外問道:「你們會有英語流利的導遊隨行吧?」,此時,經理似有些猶豫了,接著是一陣支吾。

如果這兒不容易找到英語導遊的話,找個華語導遊也行,再由我翻成英語即可,總知,在大海之中,我們不願意是在語言不通的情況下進行這行程,」我說。因為,我可是迫不及待要儘快遊下龍灣,遂自願請纓地提出此項意見。

我之所以判斷此處找華語導遊較英語導遊容易,是因為這兒靠近中國,而且,我看到附近有些店家就標榜接受人民幣。

經理的臉色好看了些,打了通電話,一位通中文的越南人不久出現在眼前。

我再強調一次,這些錢應包含全部行程費用,是吧!等一下的行程我不希望有強迫我再付錢的情形。」老外在付錢給經理準備出發時,又強調了一次,而此時的我,只期待能趕緊出發。

一出門,中文導遊替我們各自攔了部機車,朝著約有數公里遠的碼頭而去(與來時的碼頭不同一個),甫一下車,摩托車伕示意要我們付車錢,老外則轉身向中文導遊看了一下,逕自往前走去,我也只有跟進。

繼而,船先開到一個須收門票的地方,中文導遊說,每人5000越盾,我們必須付,因為門票未包含在內,老外置之不理,我則在之後付了1美金(15000盾約是1美金)給導遊,明顯地,老外故意裝沒看到。

☆★☆ ☆★☆ ☆★☆

下龍灣極美,我們一行人先被帶到天宮(Tien Cung)的鐘乳洞及同一島上的Hang Dan Go,依我看來,光是這天宮洞就很值回票價了,這是由一大片鐘乳石、溶洞、石筍所建構出的大自然的鬼斧神工,宏偉狀麗,老外還說:「the biggest cave I have ever seen(我所見過最大的洞穴)。

再度上船,我望著隨船的近十名人員,彷彿為了我們這三個人而配置了這群隨扈一般,心裡感覺很飄飄然。

約近中午,船開到一處海上的漁獲市場,停了許久,還沒有開動的意思,其實,船上就我們3個人,我們沒有買,大概他們也打算拖一下時間。

今天早上最後定案的交易,和先前相比,正是15 USD由原先的未含午餐談成了含午餐,老外很堅持,既是有包含午餐,則沒有硬要我們自行加菜的道理,他絕對不買;他既然不買,我也沒擺闊的道理,就這麼耗呀耗,耗到他們把船開動。

午餐的菜色還行,倒是沒有太虐待我們,只不過,稍後又出了點狀況:導遊說,我們的行程只包含前面的幾個洞,後面有2個洞(應是Hang luon)距離較遠,且入口較窄必須另換小船,所以必須要加點錢。

我轉述給老外聽,現場又僵在那兒。

我決定了,」老外說:「他們這樣搞,我明天定要去他們辦公室坐一天,他們經理明明告訴我,行程是8個小時參觀至少8個洞的。

中文導遊的真正作用,只有在遊「天宮」洞時解釋過該洞的歷史,與穿鑿附會的龍的傳說,其他時候多不講話,有講話的時候,是拿著我的書,逐字要我教他中文念法。

反倒是我,數度在中間傳遞「要加價」與「絕不答應」的訊息,彷彿真是來幹翻譯的。

要加的錢並不多,老外意志堅決,說這是原則問題,絕對不給,而且要船繼續前進,因為,旅行社說有8小時行程,而我們約是在早上9點出發,所以理應在下午5點結束。

這麼僵持下來,我對於浪費時間僵在船上也漸失耐性,我把剛才的票根翻到背後,和老外說了一堆湖光山色的話,然後轉身向中文導遊說:「如果你們這麼不誠信,講的行程都做不到,我們會根據票根上的電話投訴。

沒多久,船又開動,繼續前進,這一招會很有效,只是會讓氣氛有點悶,所以,我使了一點壞,讓中文導遊以為是老外講的話,誰叫那老外猛要我這「無料翻譯」當壞人。

船又開了個把小時才到另外的洞,關於這部分,中文導遊說的話有其正確性,另外的幾個洞的確入口較小,以我們現在這艘船來停靠時是有點勉強,幸好三個都是年輕人,下船較無問題。

看來,我們已離岸邊極遠了,我乘隙翻了書,這是所謂穿洞(Hang Luon)吧?這洞不大,但從洞中望出去的風景也是一絕,加以人跡較少,爬上這小島的高處俯視下龍海域,很想喊那麼一句:「I am the king of the world.

光是回程又開了恐怕近2小時(我沒仔細算),到岸時,中文導遊說:「現在結束一天的行程了,你能不能幫我問問他們,能不能像國外一樣給點小費。

什麼小費,要給小費也該是給你,怎會給他們呢?」老外這麼說,我苦笑,雖不同意這話,除了苦笑還能做啥?

我終於知道,為什麼他們背著比我大上至少50%的行李,為了找便宜旅館,在晚上走了3公里左右從鴻基來到百齋。

我還不能理解的是,船員及導遊是不是看他們是歐美人較有錢所以才伺機加價;我也不能確定,是不是因為有我在中間做翻譯,使老外表現的更強勢,因為無須自己扮黑臉?

我也有收獲呀,當了一天的翻譯,把它當成是一天的英文課,可省下不少錢呢!只不過,下一次若再有機會遊下龍灣時,我會想再多看幾個洞、幾處奇景,在這絕美無比、處處都是地標的海上仙山僵持這1塊、2塊的事情,暈喔!

順帶一提,待在下龍的這幾天,我們發現此處的旅館∕餐廳∕藝品店之聚集處是在另一處地方,地理位置比較接近坐船遊下龍灣時的碼頭,而非坐船來到下龍時所看見的那個碼頭,算是稍稍解了我心中對於下龍市怎麼荒涼至此的困惑。

下龍灣